Full Text Available

Note: Clicking the button above will open the full text document at the original institutional repository in a new window.

“They know exactly with whom to speak German and with whom English”: Grade-R children's language and literacy practices in the context of the linguistic and literacy repertoires and ideologies of four Cape Town bilingual families with German as a heritage language

South Africa is a country of 11 official languages, with a majority of the population speaking at least two languages. Bilingual/multilingual upbringing is the reality of most South African children, and the transfer and maintenance of heritage languages is an important topic in the field of languag...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Kraus, Isabel Marissa
Other Authors: Kell, Catherine
Format: Thesis
Language:English
English
Published: School of Education 2025
Subjects:
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1867614499472670720
access_status_str Open Access
author Kraus, Isabel Marissa
author2 Kell, Catherine
author_browse Kell, Catherine
Kraus, Isabel Marissa
author_facet Kell, Catherine
Kraus, Isabel Marissa
author_sort Kraus, Isabel Marissa
collection Thesis
description South Africa is a country of 11 official languages, with a majority of the population speaking at least two languages. Bilingual/multilingual upbringing is the reality of most South African children, and the transfer and maintenance of heritage languages is an important topic in the field of language and literacy studies. A range of different factors come into play in bilingual and multilingual parents' decisions about how to raise their children concerning languages. The field of family language policy (FLP) shows how language ideologies are involved as to how languages are managed, learned, and negotiated within individual families. Furthermore, families engage in a wide range of language and literacy practices in their homes, which are shaped by the FLP and their language and literacy ideologies. This case study, which draws on linguistic ethnography, focuses on the language and emergent literacy practices of four grade R learners in their bilingual/multilingual homes where German is the heritage language, in Cape Town, South Africa. The data was collected through interviews with the parents, observations of the children in their homes, and the collection of literacy artefacts. The observations focused on the language used during family interactions, noting the conscious and unconscious choices around family language policies, as well as emergent literacy practices and uses of digital technologies. Findings show that family language policy and the language ideologies of the parents influence the language and literacy practices of their children. Translanguaging (Garcia 2009) was used in all families, the children showed a variety of linguistic repertoires (Busch 2012), and they were able to engage in meaningful conversations in different languages. The heritage language process was influenced by the parents' own bilingual/multilingual upbringing, and the parents put a lot of value on the acquisition and maintenance of the heritage language, German. Emergent literacy practices took place in different languages and the children were able to draw on their linguistic repertoires to make meaning. The language and literacy ideologies of the school (in our case, a kindergarten with German as the language of teaching and learning) influence the emergent literacy practices at home, and the parents followed the lead of the school not to teach their children how to read and write at home. The children's language identity was shaped by their family language policy and their parents' reasoning to uphold their heritage language. Language ideologies play an important role in the negotiation of FLP and children are making their own language choices by using translanguaging to communicate. They, therefore, have an agentic role in their language-learning process and should be seen as co-constructing the FLP.
format Thesis
id oai:open.uct.ac.za:11427/40996
institution University of Cape Town (South Africa)
language English
eng
last_indexed 2026-06-10T12:53:01.095Z
license_str Not specified — see source repository
provenance_str_mv Harvested via OAI-PMH from UCTD — University of Cape Town Open Access Repository
publishDate 2025
publishDateRange 2025
publishDateSort 2025
publisher School of Education
publisherStr School of Education
record_format dspace
source_str UCTD — University of Cape Town Open Access Repository
spelling oai:open.uct.ac.za:11427/40996 “They know exactly with whom to speak German and with whom English”: Grade-R children's language and literacy practices in the context of the linguistic and literacy repertoires and ideologies of four Cape Town bilingual families with German as a heritage language Kraus, Isabel Marissa Kell, Catherine Grade-R children practices linguistics language literacy Cape Town bilingual families German heritage language South Africa is a country of 11 official languages, with a majority of the population speaking at least two languages. Bilingual/multilingual upbringing is the reality of most South African children, and the transfer and maintenance of heritage languages is an important topic in the field of language and literacy studies. A range of different factors come into play in bilingual and multilingual parents' decisions about how to raise their children concerning languages. The field of family language policy (FLP) shows how language ideologies are involved as to how languages are managed, learned, and negotiated within individual families. Furthermore, families engage in a wide range of language and literacy practices in their homes, which are shaped by the FLP and their language and literacy ideologies. This case study, which draws on linguistic ethnography, focuses on the language and emergent literacy practices of four grade R learners in their bilingual/multilingual homes where German is the heritage language, in Cape Town, South Africa. The data was collected through interviews with the parents, observations of the children in their homes, and the collection of literacy artefacts. The observations focused on the language used during family interactions, noting the conscious and unconscious choices around family language policies, as well as emergent literacy practices and uses of digital technologies. Findings show that family language policy and the language ideologies of the parents influence the language and literacy practices of their children. Translanguaging (Garcia 2009) was used in all families, the children showed a variety of linguistic repertoires (Busch 2012), and they were able to engage in meaningful conversations in different languages. The heritage language process was influenced by the parents' own bilingual/multilingual upbringing, and the parents put a lot of value on the acquisition and maintenance of the heritage language, German. Emergent literacy practices took place in different languages and the children were able to draw on their linguistic repertoires to make meaning. The language and literacy ideologies of the school (in our case, a kindergarten with German as the language of teaching and learning) influence the emergent literacy practices at home, and the parents followed the lead of the school not to teach their children how to read and write at home. The children's language identity was shaped by their family language policy and their parents' reasoning to uphold their heritage language. Language ideologies play an important role in the negotiation of FLP and children are making their own language choices by using translanguaging to communicate. They, therefore, have an agentic role in their language-learning process and should be seen as co-constructing the FLP. 2025-02-21T09:23:31Z 2025-02-21T09:23:31Z 2024 2025-02-21T09:18:35Z Thesis / Dissertation Masters MEd http://hdl.handle.net/11427/40996 en eng application/pdf School of Education Faculty of Humanities University of Cape Town
spellingShingle Grade-R
children
practices linguistics
language literacy
Cape Town
bilingual families
German heritage language
Kraus, Isabel Marissa
“They know exactly with whom to speak German and with whom English”: Grade-R children's language and literacy practices in the context of the linguistic and literacy repertoires and ideologies of four Cape Town bilingual families with German as a heritage language
thesis_degree_str Master's
title “They know exactly with whom to speak German and with whom English”: Grade-R children's language and literacy practices in the context of the linguistic and literacy repertoires and ideologies of four Cape Town bilingual families with German as a heritage language
title_full “They know exactly with whom to speak German and with whom English”: Grade-R children's language and literacy practices in the context of the linguistic and literacy repertoires and ideologies of four Cape Town bilingual families with German as a heritage language
title_fullStr “They know exactly with whom to speak German and with whom English”: Grade-R children's language and literacy practices in the context of the linguistic and literacy repertoires and ideologies of four Cape Town bilingual families with German as a heritage language
title_full_unstemmed “They know exactly with whom to speak German and with whom English”: Grade-R children's language and literacy practices in the context of the linguistic and literacy repertoires and ideologies of four Cape Town bilingual families with German as a heritage language
title_short “They know exactly with whom to speak German and with whom English”: Grade-R children's language and literacy practices in the context of the linguistic and literacy repertoires and ideologies of four Cape Town bilingual families with German as a heritage language
title_sort they know exactly with whom to speak german and with whom english grade r children s language and literacy practices in the context of the linguistic and literacy repertoires and ideologies of four cape town bilingual families with german as a heritage language
topic Grade-R
children
practices linguistics
language literacy
Cape Town
bilingual families
German heritage language
url http://hdl.handle.net/11427/40996
work_keys_str_mv AT krausisabelmarissa theyknowexactlywithwhomtospeakgermanandwithwhomenglishgraderchildrenslanguageandliteracypracticesinthecontextofthelinguisticandliteracyrepertoiresandideologiesoffourcapetownbilingualfamilieswithgermanasaheritagelanguage